반응형



생활속 궁금한 영어 표현]

멘붕상태, 멍때리다를 영어로 하면?





멘붕상태를 영어로?

멘붕상태라는 영어로 없기 때문에 주로 감탄사를 쓸수 있다고 한다. Damn it와 같은. 하지만 Damn it은 좋은 말은 아니다. 가벼운 욕으로 "빌어먹을"뉘앙스의 말이라고 보면 된다. 그래서 멘붕상태에 빠지면 어떤 행동도 할 수 없게 되는데 그때 우리는 이렇게 말할 수 있다.





멘붕상태 영어표현


Oh my god 오 맙소사.
What should I do? 어떻게 해야 되지?
I don't know what to do 뭘 해야할지 모르겠다.


그렇다면 멍 때리다는 영어로 무엇일까?

내가 누군가와 이야기하고 있는데 상대가 내 말에 집중하지 않은 때가 있다. 일상생활에서 그런일은 가끔 일어나곤 한다(it happen sometimes).

정신이 집중하고 있지 않을 때 멍때리다는 영어로
Why are you spacing out? 너 왜 멍때리고 있어?
Don't space out 멍 때리지마!(집중해!)

하지만 누군가를 신체적으로 묘사할때는
He stares at into space라고 표현할 수 있다. 그가 한곳을 응시하고 있다.





반응형

+ Recent posts